Sunday, December 19, 2010

Best Vhs To Dvd Recorder

A "red Palinodia" anonymous


When two months ago announced the imminent appearance of red Palinodia , my new book of poems, I should take into account the cluster of unforeseen circumstances which often determine almost any human enterprise. Again I forgot that enthusiasm, one of my most acute ailments, dangerously blind its victims. But the printer, certain accidents of his biography and the poor quality of some services, all added to the speed with each passing day, were in charge of returning a more accurate view of reality.
important thing is that, although the publisher Aldus begin shipping in February, the book is already printed and light.
On the way to fifty years, has long since ceased to frighten the delay maybe because I have the impression that always accompanied me. So much so I think I arrived a little late to almost everything. I am consoled by the longevity of my paternal family, and Fernanda Santos, my grandparents, lived 96 and 93, respectively, my uncle Florentino, 90 ... That means that if you do not live all that I will not be for lack of time . As usual, the unknown variable puts my mother's side: my mother's father did not exceed fifty-six years, which barely exceeded his wife ... Anyway, I like to think that I look to Spain, in the words of my Menéndez Pidal admired a country of late fruits.
prematurely Shortly after announcing the release of my book ( http://bit.ly/gK042J ), an anonymous author sent me a poem also called "red Palinodia." The way the text came to me prevents me solve anything with absolute certainty: a plain envelope that was given to me while crossing the street from the Nile River one afternoon when returning the mail, a girl of flexibility and feline look, nothing unless mounted on a scooter-like we're in an Italian Tuscan city and not in the street Pánuco of Cuauhtémoc in Mexico City ... - which, as he walked away without waiting for any reaction of my hand, spoke a sentence that did not understand in a clear South American accent.
The poem is written in imitation of Gerardo Deniz, by now an old acquaintance of readers Century in the breeze. When I told her what happened, the poet, stung by curiosity, I asked to see the mysterious text and with their help I could understand almost every detail. Do not judge me harshly for wanting to lay it in a comprehensive manner: the poem, which had two or three passages incomprehensible to me, was a source of possible explanations. The exercise has been worthwhile to see Almela again in action but also because the text seems to confirm that there is something called deniciana school, contrary to what I have always maintained. In the poem below and copy it in the comments that follow means what I mean.

red Palinodia
14-XI-10,
8-9 am
not sing that, red, because it is unusual.
Just some nerd ask forgiveness for you,
but most will receive serene
and do well. darkly know
that, although a few give any pain,
in retaliation do a lot more burning [confidence of two]
and put a fascinating turning
in delightful female breaths.
Show off best, red, that was the doppleriano,
bathochromic shift of spectral lines
together to you
first revealed the expansion of the universe
(which is not a minor issue.)
think also, O red, if your name Russian
blends with the beautiful
(which is, of course, what people believe slug)
is something, "Tell me, who vehemently accuse still
to always red was dressed
and whose eyes, dark theobroma desired
still carry in my heart drawn.
Not to be neat, well, oh your poet sees red
confident that help him in his triangulation
divine the topography of a snowy white Chaco
pray for us reds and greens,
and by some unfortunate Rangoni.

is well known that Deniz, a poet full of hidden events, winks and references in poetry there is nothing to "explain." At most you can make lists of ingredients. With that statement opens the preface to Tours. 36 poems by the author commented (Gatuperio Publishers, 2000) and Wednesday evening of my visit is shown true to her to comment on the text that I put forward. One thing stands out: beyond their first curiosity, the matter does not produce any reaction in him. Who wrote the poem? Why, in imitation of his style? How what purpose did I get here? None of that seems interesting.
The first part offers no problems: the anonymous author begins speaking directly to red, alluding to the phrase "recant the dictionary defines as" publicly recant, and, by extension, to acknowledge the error own even in private. " Immediately, for my tastes disconcertingly jumps to the topic of menstruation. It may be worth commenting on the phrase "put a fascinating turning / in delightful female breath" with which Almela, smiling, seems to agree because I asked, "Have you noticed this phenomenon? "and without waiting for my reply adds:" It's foolproof. Of course, the volume change much, we would say. In some cases it shows little, in others, miserably. "
"And do you think that nice? - Ask me.
-How.
- Why good? Is it a welcome change?
"Well I'll tell you. To ... rare. But yeah. Unmistakable.
Then we got to the first I do not understand "that apparently only happens to those who walk bare-scientific knowledge:" Show off better, oh red, that was the doppleriano, / bathochromic shift of spectral lines / in all to you / it first revealed the expansion the universe. " When I read the passage, Almela smiles again: those are areas that are known. He explains that he was, indeed, the "shift of spectral lines" to the red that first allowed us to propose that the universe is expanding ( http://bit.ly/erZYFh ).
My ignorance is not so as not to know what the doppler effect -now that I think, if I let you understand what I told the messenger of the scooter may have been because and walked away-but not enough to have no idea what I explained below.
"In terms of light, the effect is the same. And in the case of stars that are receding from us, the wavelength of light "estiiiira" and the spectral lines are shifted, ie, they run away ... When he was running towards the red , having longer wavelength longer than the other end of the spectrum, which is purple. Then red light, we would say, right? That can only be explained by the light source is receding. And as that shown by all the galaxies in all directions, is that space is expanding and increasing the distance of each with respect to all ... The shift to longer wavelengths is called bathochromic shift ...
The same reaction will produce the passage that follows. At this point I think that if the text was written, obviously, along the lines of his writing, at least judging by the ease with which the poet glosses the result is perfect:

think also, O red, if your name Russian
blends with beautiful
(which is, of course, what people believe slug)
is something, "Tell me, who vehemently accuse still
which was always red dressed
and whose eyes, dark theobroma desired still carry
Drawn in my gut.

"Yes, that is," he says. Red Square, for example, is the Plaza "Bella" ... In Russian, "red" and "beautiful" have the same root.
- "This is not what people believe slug ...."
"Then shall the Communists, right? ... [Laughs]. Yes, that seems to say something like "tell me red to me, apart from the bullshit of the Red Army and the red flag, I do know red ... for the reasons outlined there. "
- Do you know what are the theobroma?
"Well, yes, is the scientific name for cocoa, Theobroma cacao . "Theobroma" means "food of gods." And yes it is ... [laughs] I today I ate a chocolate lollipops water and even that paltry thing I knew it ... [Laughs]
- And the triangulation? What is the topography that divine?
-Triangulation is that to raise levels hypsographic, ie heights and depths and all ... You know, the theodolite, looking to see distance, angle and light, thus forming triangles. The triangles, trigonometry, after several steps and give you a plane deep. If you can not also be flat, well, the ups and downs of the land ... their profiles. That is the "triangulation", which is how they did at first maps. Now from a satellite [irreproducible sound] ...
- What do you think the adjective "divine"?
-Interestingly I have used repeatedly. I put out there somewhere "So-divine." Is that this "divine" fuck me ...
-Dice "pray for us reds and greens."
"Yeah ... I guess you mean by everyone.
"Ah, yes, the reds and greens and blues and violets ...
" Apart from that green is the complementary color of red.
- "So Rangoni as some unfortunate .... "
-Rangoni is a character in Boris [ Godunov], Mussorgsky ... appears only in the third act ... the melody is also very fascinating [the hum]. It is very pretty. Only appears at the very end of that act and is in the love scene of the false Dmitri and Marina Mniszek in the garden ... the song still sounds Rangoni, you just say to Marina before, he must be ready for anything in the name of God. She was shocked at first but he replied that "nothing, nothing, so is this religion ..." [Laughter].
- What could that mean the reference to Rangoni?
- [Laughter] Maybe because Rangoni is promoting the union of Polish Catholics with the Orthodox Russians, and expects that a Catholic Tsar (the false Dmitri convinced by him and Marina, his wife) to require turn Catholicism in Russia rather than orthodoxy. This means that in its possibilities, that fail to sing, further ... a link.
"That will have to do then, I venture, with reference to the Chaco, the" whitest Chaco " I know it is a province in northern Argentina. I knew you years ago a writer who was there and I even read his book.
"Oh no" answers Almela, cutting-exhaustive and there yeah you know ...
Will I know? When leaving your home that Wednesday, I had something like a vision, parked a few meters from my car, I saw a scooter identical to that driving the girl handed me the poem. I could swear it was the same. What was there, the afternoon of my meeting with the poet? The find did nothing but fill new suspicions. All I know is that everything points to the River Nile and meeting the girl of South American accent. As you can see, I'm far from solving the riddle, it is not unlikely that the thing would still something of themselves. If you have something to report, I promise to do so immediately.

____________________________
The poem "Palinodia red", the title to my book can be downloaded from the website of the magazine Este País in http: / / bit.ly/byLZq8

The photo of my grandparents is June 5, 1997, the day they met Fernanda 83 years, Santos had 90.

About Juan Almela / Gerardo Deniz in this blog :

An Evening with Gerardo Deniz, http://bit.ly/bmZS4N
Notebooks and child's drawings Deniz, http://bit.ly/9dkSDa
Gerardo Deniz, DVD (1), http://bit.ly / hs2IA1
Gerardo Deniz, DVD (2), http://bit.ly/ii4qxC

0 comments:

Post a Comment